<ol id="zetqq"></ol>

    <track id="zetqq"></track>

  1. 關閉
    預覽(按enter鍵查看全詩)
    手機訪問:m.shangshiwen.com 古詩文網 取消固定
    首頁 > 古詩文列表 > 司馬光的詩 > 破甕救友
    破甕救友
    (73422人評分) 8.3

    朝代:宋代

    作者:司馬光

    類型: 寫人

    原文:

    生七歲,凜然如成人。聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是書不釋手,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去。光持石擊甕破之,水迸,兒得活。

    參考翻譯

    寫翻譯 寫翻譯

    譯文及注釋

    譯文
    司馬光7歲時,已經像成人一樣莊重。聽人講《左氏春秋》,特別喜歡,了解其大意后回來以后講給家人聽。從那以后,他對《左氏春秋》喜歡得愛不釋手,甚至忘記饑渴和寒暑。司馬光和一群小孩子在庭院里面玩,一個小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

    注釋
    光生七歲:司馬光長到七歲。光,即司馬光,字君實,陜州夏縣(現在山西)人。北宋大臣,史學家,編撰《資治通鑒》等書。
    凜然:嚴肅莊重的樣子。
    《左氏春秋》:又稱《左傳》,相傳是春秋時期左丘明編撰的一部史書。
    大旨:大意,主要意思。
    自:是自此,從此。
    釋:放下。
    甕(weng):口小腹大的一種容器。
    棄去:逃走。
    迸:涌出。
    退:回家。
    了:了解。
    于:在。
    聞:聽、聽到?!奥劇痹谖难晕闹兄饕?種意思①聽,聽到 如本文中的“聞講《左氏春秋》”。②聽說,知道③報告上級④用鼻子嗅。⑥聲望,威望。如《傷仲永》中的“不能稱前時之聞。
    破:打開,打破。

    作者介紹

    司馬光

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭?!返让鞔_記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。...

    www.av影院.com|日韩免费不卡无码av大|国产福利亚洲精品精彩在线|天天操夜夜操免费不卡
    <ol id="zetqq"></ol>

      <track id="zetqq"></track>